Paulo Rk

Paulo Rk
Contemplação da mente

quarta-feira, 30 de dezembro de 2009

O desequilibrio no ambiente inspira a harmonia interior


É possível viver em harmonia num mundo conturbado?
Sim, acho que sim, pois o que importa não são como as coisas são, mas como a administramos.
O sentido da vida se encontra justamente no meio do caos, se um ambiente funcionar como um relógio, acho que todos entrariam numa rotina, e logo haveria a necessidade de se quebrar o marasmo do pacato e do convencional.
Tenho uma opinião de que tudo que é perfeito, é formado por pequenas imperfeições.
Então, o imperfeito se faz tão necessário que a existência do perfeito só é garantido pela própria imperfeição.
Se hoje as pessoas vivem em constante crise existêncial, é porque houve uma inversão de valores.
As pessoas por natureza tendem a valorizar valores impostos pela mídia, se esquecendo muitas vezes da simplicidades das coisas.
E o que a midia expõe e impõem é totalmente o contrário do que um cidadão comum pode lhe proporcionar.
Precisamos lutar pelo que almejamos nesta vida, mas não fazer desta, a razão e motivo das nossas existências.
É possível viver com qualidade de vida dentro das nossas próprias realidades, todo sofrimento nasce do desejo de ter o que não nos pertence.
Então vamos cultivar o que realmente somos, descobrir o que podemos oferecer ao mundo, descobrir a nossa beleza através da beleza interior.
Pois não existem garantias de que a felicidade alheia pode ser a nossa.
Cada um de nós tem o dom e qualidades inatas, só devemos aprender a administrar nossas fraquezas cumprindo com as nossas próprias vidas e fazendo a nossa própria história.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo e feliz ano novo, ano de 2010!
Paulo Rk

The imbalance in the environment inspires inner harmony



You can live in harmony in a troubled world?
Yes, I think so, because what matters is not how things are, but how we manage it.
The meaning of life is right in the midst of chaos, is an environment function as a clock, I think everyone would go into a routine, and soon there was a need to break the doldrums of the quiet and conventional.
My opinion is that everything is perfect, is formed by small imperfections.
So, if the imperfect is so necessary for the existence of perfect is only guaranteed by the very imperfection.
If today people live in constant existential crisis, is because there was a reversal of values.
People by nature tend to value values imposed by the media, often forgetting the simplicities of things.
And what the media exposes and impose is totally the opposite of what an ordinary citizen can provide.
We fight for what we long for this life, but not to make this the reason and motive of our lives.
You can live with quality of life within our own realities, all suffering is born of the desire for what is not ours.
Then we grow what we really are, find out what we can offer the world, discover the beauty through our inner beauty.
Because there is no guarantee that the happiness of others can be ours.
Each of us has the gift and innate qualities, one must learn to manage our weaknesses complying with our own lives and making our own history.
Thank you for reading until the last paragraph and happy new year, year 2010!
Paul Rk

terça-feira, 29 de dezembro de 2009

Resiliente como as aguas

A morte é um processo de renovação,inevitável e a única certeza que
temos após o nascimento. E o que causa a tristeza não é em sí o ato da morte, mas o apego pelas
coisas,pelas pessoas ou por tudo aquilo que afirmamos ser nosso.Quando na verdade nem nosso próprio corpo nos pertence, somos em
essência energia, sem forma e o corpo um recipiente que nos acomada.Gosto muito de fazer comparações entre nós e as águas, não
sobreviveriamos sem este liquido e até onde sabemos onde há liquido a
vida é possível. Vocês já tentaram barrar um rio, ao colocarmos uma pedra ela não para,
procura um outro meio para seguir o seu curso até alcançar o seu grande
objetivo que é desaguar no mar.As águas quando submetidas as altas temperaturas evaporam, tornando se
em nuvens e quando a temperatura volta ao normal ela se torna novamente
em águas.E se estas mesmas aguas forem submetidas as baixas temperaturas elas se
congelam e se tornam em cubos de gelo.Com isto deveriamos aprender alguma lição, seja em altas temperaturas ou
baixas as aguas sempre serão aguas, e ainda que tentemos bloquear o seu
caminho ela contornará a dificuldade e prosseguirá o seu curso.Então somos como as aguas,e o corpo apenas um recipiente e a nossa
alma ou energia um liquido com o poder da resiliencia.Pensem nisto, muito obrigado por terem lido até o último parágrafo, e
tenham um ótimo fim de ano, Feliz ano de 2010!
Paulo Rk

Resilient as the waters


Death is a renewal process, inevitable and the only thing certain after birth.
And what causes sadness is not in itself the act of death, but the fondness for things, persons or for all that we claim to be ours.
When in fact not our own body belongs to us, we are in essence energy, without form and body in a container that Acoma.
I love to make comparisons between us and the water would not survive without this liquid and to our knowledge where there is liquid life is possible.
Have you ever tried to stop a river, put a stone it does not stop, look for another way to take its course to achieve its major objective, which is into the sea.
The water when subjected to high temperatures they evaporate, becoming in clouds and when the temperature returns to normal it becomes water again.
And if these same waters are subjected to low temperatures they freeze and become ice cubes.
With this we should learn a lesson, either in high or low temperature where the waters are waters, and even try to block your way around the difficulty she and pursues its course.
So we are like the waters, and only one container body and soul or energy a liquid with the power of resilience.
Think about it, thank you for reading until the last paragraph, and have a great New Year, Happy 2010!
Paul Rk

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

O poder das palavras



Palavras machucam mais do que qualquer agressão fisica.
Levou um bom tempo para que eu pudesse compreender este fato.
Quantos não foram vitimas da minha crueldade mista de insanidade e puro egoismo.
Se eu pudesse de alguma forma refazer tudo aquilo que fiz ou falei , e se o perdão é concedido a aqueles que se arrependem, por que então ainda ela me corroe por dentro?
Cresci ouvindo que tudo na vida é baseado no carma, colhemos hoje o que plantamos ontem.
A lógica desta máxima é para que possamos aprender e não cometer mais os mesmos erros no presente.
Mas por favor, não pensem que estou me lamentando, o propósito deste blog não é ouvir lamentações e frustrações alheias, mas aprender com os erros e comprender certas verdades.
Verdades que são evidentes para os outros, mas não tão obvias para aqueles que cometem os equivocos.
Muitas vezes a falta de habilidade em se comunicar adequadamente causa todos os tipos de transtornos.
Seja num relacionamento profissional, amoroso e ou mesmo entre amigos.
Da necessidade de aprimorar a minha comunicação surgiu a idéia de escrever num blog e exercitar a arte de expressar melhor meus pensamentos.
E num processo de continuo aprendizado, comprendi que certas lições de vida só é bem assimilado quando acontecem com as outras pessoas.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo.
Paulo Rk

The power of words


Words hurt more than any physical assault.
It took a long time for me to understand this fact.
How many have been victims of cruelty mixed my insanity and pure selfishness.
If I could somehow redo what we did or said, and if the pardon is granted to those who repent, then why does it corrodes me inside?
I grew up listening to everything in life is based on karma, we reap today what we sowed yesterday.
The logic of this maxim is that we can learn and not make the same mistakes more than the present.
But please do not think I am regretting the purpose of this blog is not hear lamentations and frustrations of others, but learn from mistakes and understand certain truths.
Truths that are obvious to others, but not so obvious for those who commit the misconceptions.
Often the inability to communicate properly causes all kinds of disorders.
Be a professional relationship, loving, or even among friends.
The need to improve my communication the idea of writing a blog and exercise the art of expressing my thoughts better.
And in a process of continuous learning, I understood that some life lessons and is only treated when they happen to other people.
Thank you for reading until the last paragraph.
Paul Rk

domingo, 27 de dezembro de 2009

Tudo aquilo que posso fazer por você


A vida tem me testado muito e com isso tenho aprendido coisas que nenhuma escola, universidade ou centro de pesquisa pode nos ensinar.
Neste ensinamento tenho aprendido a ter mais tolerância e principalmente sabedoria para contornar determinados obstáculos que surgem em minha vida.
Mas quando se gosta de uma pessoa, a coisa fica complicada, pois deixamos a razão de lado e agimos com noventa e nove por cento de emoção.
Então passamos a fazer coisas impensadas, e mesmo assim sofremos com a sua insatisfação e em determinados aspectos delírios.
A complexidade de ser um ser humano, é ainda maior quando analisamos a nossa composição, somos uma mistura de reação quimica entre a (razão), reação lógica objetiva e a (emoção), reação ilógica subjetiva.
Se não aprendermos com os rios que sabiamente não analisa os obstáculos impostos em seus trajetos, simplesmente contornando-os e prosseguindo o seu curso natural, enlouqueceremos.
Recentemente a esposa do meu chefe falou uma verdade, de que alguma forma eu já sabia, mas precisava ouvir para me conscientizar.
Ela falou que, certas pessoas sofrem pois elas mesmas escolheram determinados caminhos, para a sua própria evolução espiritual.
Sendo assim se existe o livre arbitrio, não poderia fazer muitas coisas para ajudar aqueles que realmente amo.
Pois o caminho do sofrimento, impostos por eles mesmos faz parte do aprendizado continuo e aprimoramento espiritual.
Desta forma concluo que a coisa certa a ser feito por mim é sofrer junto com aqueles que realmente amo.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo e desde já desejo que tenham um ótimo inicio de ano, feliz ano de 2010!
Paulo Rk.

Everything I do for you


Life has tested me a lot and so I have learned things that no school, university or research center can teach us.
In this lesson I have learned to have more tolerance and wisdom mainly to circumvent certain obstacles that arise in my life.
But when you love someone, it gets complicated, because we reason aside and act with ninety-nine percent of emotion.
Then we started to do thoughtless things, and still suffer with their dissatisfaction and in certain aspects delusions.
The complexity of a human being, is even greater when we look at our makeup, we are a mixture of chemical reaction between the (reason), objective and logical reaction (emotion), subjective reaction illogical.
If you do not learn from the rivers that wisely does not address the barriers in their paths, simply bypassing them and pursuing their natural course, mad.
Recently the wife of my boss said a truth, that somehow I already knew but needed to hear to educate me.
She said that, some people suffer because they themselves chose certain paths for their own spiritual evolution.
So if there is free will, could not do much to help those who really love.
For the path of suffering, imposed by themselves is part of continuous learning and spiritual growth.
Thus I conclude that the right thing to be done for me is to suffer along with those who really love.
Thank you for reading until the last paragraph and already wish I have a great beginning of the year, happy 2010!
Paul Rk.

sábado, 26 de dezembro de 2009

Amigos para sempre



É um erro pensar que estamos a sós, ninguém está sozinho neste mundo, a não ser que ela se isole por conta.
Se um dia você se sentir solitário estarei aqui, sempre disposto para batermos um bom e longo papo.
Mas se por acaso achar que a minha companhia não for adequada, vou sugerir que entre num clube qualquer, onde terá acesso as pessoas estranhas e por consequencia ficará mais a vontade para expressar o que sempre quis.
Comento isso pois as vezes é tão dificil da gente se abrir com os amigos mais intimos.
E por mais intimos que sejamos, sempre haverá um segredo que nunca tivemos coragem de falar.
Qual é então a função de um verdadeiro amigo?
Acima de qualquer coisa um amigo sabe escutar, mas tambem terá sabedoria para direcionar um coração aflito.
Para tudo na vida há uma solução, só não existi quando as pessoas insistirem na mesma tecla, mude, tente, faça algo diferente.
Dê um único passo para começar a sua própria revolução humana.
Saiba que para você realizar a sua revolução humana, será necessário apenas um pequeno passo, apenas uma faísca que acenderá a chama da sua paixão.
O natal se foi, mas um novo ano se inicia cheio de grandes perspectivas, então se alguma maldade ou obstáculo surgirem, lembre-se que sempre estarei por ai.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo.
Paulo Rk

friends forever


It's a mistake to think we're alone, no one is alone in this world, unless it be separate for each account.
If you ever feel lonely I'll be here, always willing to knock a good long chat.
But if by chance you think my company is not adequate, I suggest that any of a club where you will have access to strangers, and consequently will be more free to express what they always wanted.
I'm saying this because sometimes it's so hard to open up the people with the most intimate friends.
And for more intimate we are, there will always be a secret that we never had the courage to speak.
What then is the function of a true friend?
Above anything a friend can listen, but also have the wisdom to direct a heavy heart.
For everything in life there is a solution, just did not exist when people insist on the same key, switch, try to do something different.
Take one step to start its own human revolution.
Know that you perform to your human revolution, you need only a small step, just a spark that lit the flame of his passion.
The home is gone, but a new year begins full of great prospects, so if any mischief or obstacle arise, remember to always be around.
Thank you for reading until the last paragraph.
Paul Rk

sexta-feira, 25 de dezembro de 2009

De todas as liberdades


A liberdade de poder olhar para trás e não se arrepender
e o único desabafo que sai da minha boca é que tudo valeu a pena!
Logo libero um longo e gostoso ofego, daqueles que contagiam aqueles que estão ao meu redor.
Como é bom fazer aquilo que se gosta.
Estou determinado e direcionei o meu barco para o destino que acredito querer para mim.
E mais uma vez me lanço sem medo e receio.
Pois mais uma vez estou convicto que o melhor arrependimento é aquele cometido por mim mesmo.
Não importa se não sou bem sucedido financeiramente ou no romance, o importante é que sou incorrigivelmente otimista e nada do que aconteça comigo vai tirar isso de mim.
Esta é a liberdade que a humanidade precisa sentir, precisa dar um novo rumo, um sentido real com efeitos mais profundos.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo.
Paulo Rk

All freedoms


The freedom to look back and not regret
and the only vent that comes out of my mouth is that all worth it!
Libero a long and delicious gasping, those that infect those around me.
How good do what you love.
I am determined and steered my boat to the destination that I want for me.
And once again throw myself without fear and fear.
Well once again I am convinced that the best that repentance is made by myself.
No matter if I am successful financially or romance, the important thing is that I'm hopelessly optimistic and nothing happens to me will take it from me.
This is the freedom that humanity must feel, must take a new direction, a real sense of deeper purpose.
Thank you for reading until the last paragraph.
Paul Rk

quarta-feira, 23 de dezembro de 2009

O homem controverso


Viver em harmonia com pessoas de diferentes credos e castas está cada vez mais dificil.
O abismo entre ricos e pobres está cada vez mais aparente.
Determinados preconceitos agravam a situação e o convivio está cada vez mais complexo.
Apesar de todos pertencermos a um único grupo no reino animal e considerado racional, ainda me pergunto se realmente somos aquilo que costumamos afirmar com uma certa arrogancia.
Existe uma incompatibilidade nesta afirmação que ainda não consigo ingerir como uma realidade ou um fato.
Certos individuos deveriam permanecer em silêncio, mas mesmo assim acho que manifestariam a sua ignorância com suas atitudes.
Apesar da inquestionável racionalidade, o homem ainda peca por não desenvolver a sua inteligência emocional.
Então o que é ser racional?
Mas ainda vivo com esperanças, pois ainda existem pessoas que se preocupam com o bem estar de todos.
Tentando acabar com a miséria que ainda habita o lado escuro do coração humano.
Pessoas anonimas que fazem sopinhas para aqueles que tem fome, que providenciam brinquedos para distribuir para as criancinhas, daqueles voluntários que visitam hospitais, asilos e presídios, acreditando sempre no fator humano.
A geografia humana é mesmo complexa, o pensamento se dividido em duas partes , o da razão e o da emoção, nem sempre convergem para os mesmos lados.
Então todo ser humano é controverso, e acho que devo parar de pensar sobre este fato.
Talvez na condição humana não consiga ter um raciocinio coerente capaz de explicar por que determinados animais conseguem viver em harmonia com a sua própria espécie.
Enquanto a raça humana está cada vez mais a beira do abismo, limitando seus passos e ignorando seus semelhantes.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo.
Paulo Rk.

Controversial man


Living in harmony with people of different faiths and castes is increasingly difficult.
The gap between rich and poor is increasingly apparent.
Certain prejudices aggravate the situation and the friendly atmosphere is increasingly complex.
Despite all belong to a single group in the animal kingdom and considered rational, I still wonder if we really are what we usually say with a certain arrogance.
There is an inconsistency in this statement that I still can not eat as a reality or a fact.
Certain individuals should remain silent, but still think that would manifest their ignorance with their attitudes.
Despite the unquestionable rationality, the man still fails to develop their emotional intelligence.
So what is to be rational?
But still alive with hope, because there are still people who care about the welfare of all.
Trying to fight the poverty that still inhabits the dark side of the human heart.
People who make anonymous' soup for those who are hungry, they provide toys to distribute to the children, those volunteers who visit hospitals, nursing homes and prisons, always believing in the human factor.
Human geography is the same complex, the thought is divided into two parts, that of reason and emotion do not always converge to the same side.
So every human being is controversial, and I think I should stop thinking about this fact.
Perhaps the human condition can not have a coherent reasoning can explain why some animals can live in harmony with their own kind.
While the human race is increasingly the brink, limiting his footsteps and ignoring their peers.
Thank you for reading until the last paragraph.
Paul Rk.

segunda-feira, 21 de dezembro de 2009

O ser humana entre carpas e dragões





A cada dia percebo o quanto é maravilhoso estar vivo e ter uma

missão a ser cumprida.
Já tinha esquecido de que ainda estou vivo, e devo prestar contas

com o fato de poder despertar a cada manhã.
Poder apreciar o sol aparecendo no horizonte, ouvir os pássaros

cantar e ver este mesmo sol se pôr, é tão poético.
Ninguém pode dizer que está vivo pelo simples fato de estar

respirando, simplesmente porque a respiração é um ato involuntário.
Precisamos encarar a vida como um grande palco, onde todos

protagonizamos o drama em conjunto com outras pessoas.
Onde todos somos voluntários, participando de corpo e alma e

dando um pouco de nós mesmos voluntariamente.
É preciso perceber que o que é comum para mim pode ser raro

para outros.
A vida é uma grande cachoeira que despenca de uma altura

alucinante.
Para se chegar ao topo é preciso ter coragem desafiando não só as

fortes correntezas que despencam lá do alto, mas tambem os

pássaros de rapina prontas para nos apanhar na subida.
E com todos estes obstáculos vencidos, o preço da vitória tem um

gosto especial.
A lenda diz que se uma carpa conseguir subir pela cachoeira

Longmen Falls, ela se transformará em um dragão e por causa

desta lenda, as carpas se tornaram um simbolo de sucesso em vida.
Então vamos vencer a queda alucinate e as aves de rapina em

nossas vidas, e forjar a nossa natureza básica nos tornando em

verdadeiros dragões da coragem.
Muito obrigado por terem lido até o último parágrafo.
Paulo Rk.

The human being between carp and dragons



Every day I realize how much is wonderful to be alive and have a

mission to be accomplished.
I had forgotten that I'm still alive, and I must be accountable

with the fact that I can wake up every morning.
Able to enjoy the sun on the horizon, listening to the birds

sing and see the same sun goes down, it's so poetic.
No one can say is live by the simple fact of being

breathing, simply because breathing is an involuntary act.
We see life as a big stage, where all

protagonists in the drama together with other people.
Where are all volunteers, participating in body and soul

giving a little of ourselves voluntarily.
We must realize that what is common to me may be rare

for others.
Life is a great waterfall that falls from a height

pace.
To reach the top it takes courage not only challenging the

strong currents that plummet from above, but also the

birds of prey ready to catch us on the ascent.
And with all these obstacles overcome, the price of victory is

special taste.
The legend says that if a carp can climb the waterfall

Longmen Falls, it turns into a dragon and because

this legend, the carps became a symbol of success in life.
Then we have the last Alucináticos and birds of prey in

our lives, and forge our basic nature in the making

real dragons of courage.
Thank you for reading until the last paragraph.

domingo, 20 de dezembro de 2009

Um litro de lágrimas


Degeneração espinocerebelar, doença terrível onde os neuronios das partes do cerebro, responsáveis pelos movimentos do corpo, deterioram-se gradualmente até que a vitima não consegue mais andar , nem falar e nem escrever ou comer .
Uma doença cruel, porque não afeta a mente e nem a memória.
Recentemente, assisti a um filme verídico, este filme conta a história de Aya, menina que deixou por escrito o seu drama em um diário por recomendação médica, para que ele pudesse acompanhar o desenvolvimento de sua doença e posteriormente transformado em um filme com o mesmo título.
Entre muitos acontecimentos tristes o seu drama deixa uma bela mensagem de vida para aqueles que vivem sem esperança.
No filme refletimos o quanto desperdiçamos as nossas vidas valorizando coisas insignificantes.
Apesar de termos o bem que muitas vezes ignoramos como sendo o bem mais precioso, nos tornamos arrogantes e mesquinhos, totalmente insensíveis com o que acontece ao nosso redor.
Recomendo que baixem pela internet o filme "um litro de lágrimas", vale a pena assistir, uma grande lição de vida.
Vamos reaprender a valorizar aquilo que realmente temos de mais valor, que é as nossas vidas.
Na foto deste blog, atores que protagonizaram a familia de Aya, menina portadora da doença degenadora espinocerebelar.
Agradeço por terem lido até o último parágrafo, muito obrigado.
Paulo Rk

P.S.: O link do filme é http://www.youtube.com/watch?v=b5wwn9QZTLc
Vale a pena!

One liter of tears


Spinocerebellar degeneration, terrible disease where the neurons of the parts of the brain responsible for body movements, gradually deteriorate until the victim can not walk or talk and do not write or eat.
A cruel disease because it affects the mind and not the memory.
Recently, I watched a veritable film, this film tells the story of Aya, the girl left writing his drama in a day for medical reasons, so he could monitor the development of the disease and later made into a movie with the same title.
Among the many sad events of their drama leaves a beautiful message of life for those who live without hope.
In the film reflect how much we waste our lives valuing insignificant things.
Although we have the good often ignored as the most valuable asset, we become arrogant and mean, totally insensitive to what happens around us.
I recommend you to download the movie "A liter of tears," is worth watching, a great lesson in life.
We learn again to appreciate what we really have more value, which is our lives.
In this photo blog, actors who staged the familia de Aya girl had the disease spinocerebellar degeneration.
Thank you for reading until the last paragraph, thank you.
Paul Rk

PS: The link of the movie is http://www.youtube.com/watch?v=b5wwn9QZTLc
Worth!

domingo, 13 de dezembro de 2009

Saiba amigo por que você é importante para mim!


Numa época em que as pessoas têm a tendência natural de desprezar umas as outras,só me resta cultivar aqueles que conheço, como posso mostrar os meus verdadeiros sentimentos, pois as vezes sinto que as palavras são insuficientes.
Tentarei fazer um esboço e espero que capte bem a minha idéia/sentimento.
O meu coração ainda transborda de amor e anseia por um sentimento verdadeiro, e é engraçado como às vezes sinto estar só em meio ao um pessoal que vive sorrindo e fingindo estar de bem com a vida.
Amigo (a), saiba que aprendo mais coisas com você do que nas escolas e nas universidades, então determinados amigos passam a ser nossos mestres da vida.
E muitas veze elas próprias não tem consciência deste fato, geralmente estas pessoas nos estimulam, nos alegram e mostram como devemos aproveitar a vida melhor !
Portanto hoje (todos os dias),nesta data especial agradeço por fazer parte do meu Orkut, acredito que a sua presença nela seja uma grande lição de vida e estimulo para enfrentar as minhas dificuldades pessoais do dia-a-dia.
Saiba como eu amo você, muito obrigado por existir, faço da tua existência o motivo/razão para viver com mais animo.
Sou teu fã, e a cada dia abro o meu Orkut na esperança que escreva algo para mim, fico feliz em saber que numa época onde as pessoas tem a tendência natural de desprezar umas as outras, eu ainda tenho você!
Muito obrigado,
Paulo Rk.

Learn friend that you are important to me!


At a time when people have a natural tendency to despise each other, I can only cultivate those that know, how can I show my true feelings, because sometimes I feel that words are inadequate.
Try to make a sketch and I hope that captures well my idea / feeling.
My heart still overflows with love and longing for a true feeling, and it's funny how sometimes I feel being alone in the midst of a personal living pretending to be smiling and at peace with life.
Amigo (a), know that I learn more with you than in schools and universities, then certain friends become our masters of life.
And many veze themselves are unaware of this fact, usually these people encourage us, cheer us and show how we enjoy life better!
So today (every day), today special thank you for being part of my Orkut, believe that their presence in it is a great lesson in life and encouragement to face my personal difficulties of everyday life.
Learn how I love you, thank you for existing, I make your life a reason / reason to live with more courage.
I am your fan, and every day I open my Orkut hoping to write something for me, I am happy to know that in an age where people have a natural tendency to despise each other, I still have you!
Thank you very much,
Paulo Rk

Yakisoba, budismo e administração de empresa


Antes de mais nada gostaria de pedir desculpas pela demora em escrever algo que considero relevante em minha vida.
Desta vez vou culpar a minha mudança de atividade profissional.
Cresci no meio de grandes administradores, como meu pai e minha irmã.
E de alguma forma fui influênciado a ver a vida como uma empresa e os problemas como aprendizado.
Em meio a muitos livros de administração e filosofia oriental descobri o budismo muito cedo, desde então tudo que tenho feito é baseado neste maravilhoso aprendizado.
E descobri um paralelo entre o budismo e a administração de empresa, aprendi a encarar os problemas como uma plataforma para chegar perto da perfeição.
Atualmente estou vivendo um momento de mudança profissional, resolvi me tornar um mestre da culinária oriental, e para isso nem precisei começar de baixo como tinha visualizado.
Pretendia trabalhar num restaurante como lavador de pratos para depois ter a oportunidade de aprender a cozinhar.
As oportunidades sempre afloram para quem encara os problemas como algo positivo e dela podemos sempre extrair o melhor.
Agradeço a vida por ter conhecido o budismo , por ter colocado pessoas de grande valor e batalhadoras no meu caminho.
Pessoas que me ensinam como melhorar o meu caráter e a depurar as minhas falhas como ser humano.
Pessoal breve estarei trabalhando em um restaurante oriental, não como um lavador de prato mas como um cozinheiro.
Deixando bem claro que no paragrafo acima não estou desmerecendo ou tendo qualquer tipo de preconceitos com aqueles que ganham a vida lavando pratos ou zelando pela higiene alheia.
Pois como toda profissão, desde que executada com excelencia ela é digna de qualquer pessoa.
Muito obrigado por terem lido até o ultimo parágrafo.
Paulo Rk.
P.S.: A foto do prato revela a minha futura especialidade yakisoba.

Yakisoba, Buddhism and business administration


First of all I would like to apologize for the delay in writing something that I consider important in my life.
This time I blame the change in my professional activity.
I grew up in the midst of great managers, like my father and my sister.
And somehow I was influenced to see life as a company and as learning problems.
In the midst of many management books and oriental philosophy found Buddhism very early, since all I have done is based on this wonderful learning.
And I found a parallel between Buddhism and management company, I learned to approach problems as a platform to get close to perfection.
Currently I am living a moment of commuting, I decided to become a master of oriental cuisine, and it did not have to get down as he had visualized.
He intended to work in a restaurant as a dishwasher and then have the opportunity to learn to cook.
Opportunities always arise for those who sees the problems as something positive and it can always get the best.
I thank life for having known Buddhism, for putting people of great value and battlers in my way.
People who teach me how to improve my character and debug my failures as a human being.
Personal soon be working in an oriental restaurant, not as a dish washer but as a cook.
Making it clear that the paragraph above I'm not putting down or taking any kind of prejudice to those who make a living by washing dishes or ensuring that the hygiene of others.
Well, like any profession, provided that it performed with excellence is worthy of anyone.
Thank you for reading until the last paragraph.
Paul Rk.
PS: The photo of the dish reveals my future specialty yakisoba.